Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bần nông

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bần nông" is a noun that translates to "poor peasant" or "land-hungry peasant" in English. It refers to farmers or agricultural workers who typically have very little land or resources and struggle to make a living.

Usage Instructions:
  • You can use "bần nông" when you are talking about rural communities, agricultural issues, or social classes in Vietnam.
  • It is often used in discussions about poverty, farming, and economic conditions.
Example:
  • "Những bần nông thường phải làm việc cực nhọc để sinh sống." (Translation: "Poor peasants often have to work very hard to survive.")
Advanced Usage:
  • In literature or discussions about social justice, "bần nông" may be used to highlight the struggles of rural populations and their fight for better living conditions or land rights.
  • It can also be used in historical contexts to discuss the impact of policies on rural farmers in Vietnam.
Word Variants:
  • The term can be combined with other words to create phrases, such as:
    • "bần nông khổ cực" (extremely poor peasant)
    • "bần nông nghèo khổ" (poverty-stricken peasant)
Different Meanings:
  • While "bần nông" primarily refers to poor peasants, in a broader context, it can also imply a lack of education or opportunities in rural areas.
Synonyms:
  • "nông dân nghèo" (poor farmer)
  • "người nông dân" (farmer) – This is a more general term that does not imply poverty.
  • "nông dân bần cùng" (destitute farmer)
noun
  1. Poor peasant, land-hungry peasant

Comments and discussion on the word "bần nông"